[article]
Titre : |
Taming the terminological tempest in invasion science |
Auteurs : |
Ismael Soto, Auteur ; et al., Auteur |
Article en page(s) : |
pp. 1357-1390 |
Langues : |
Anglais (eng) |
Mots-clés : |
espèce invasive espèce exotique envahissante terminologie |
Résumé : |
"La normalisation de la terminologie scientifique est importante pour la clarté de l’interprétation et de la communication. Dans la science des invasions – une discipline dynamique et en évolution rapide – la prolifération de la terminologie technique n’a pas été accompagnée d’un cadre normalisé pour son développement. Il en résulte une utilisation alambiquée et incohérente de la terminologie, avec diverses divergences dans les descriptions des dommages et des interventions. Un cadre normalisé est donc nécessaire pour une terminologie claire, universellement applicable et cohérente afin de promouvoir une communication plus efficace entre les chercheurs, les parties prenantes et les décideurs politiques. Les incohérences terminologiques découlent de l’augmentation exponentielle des publications scientifiques sur les modèles et les processus des invasions biologiques rédigées par des experts de diverses disciplines et de divers pays depuis les années 1990, ainsi que des publications des législateurs et des décideurs politiques axées sur les applications pratiques, la réglementation et la gestion des ressources. L’harmonisation et la normalisation de la terminologie entre les parties prenantes restent un défi dans la science des invasions. Dans cet article, nous examinons et évaluons les multiples termes utilisés dans la science des invasions (par exemple, « non indigène », « étranger », « invasif » ou « envahisseur », « exotique », « non indigène », « naturalisé », « nuisible ») afin de proposer une terminologie plus simplifiée et standardisée. Le cadre simplifié que nous proposons et traduisons dans 28 autres langues est basé sur les termes (i) « non indigène », désignant les espèces transportées au-delà de leur aire de répartition biogéographique naturelle, (ii) « non indigène établie », c’est-à -dire les espèces non indigènes qui ont établi des populations autonomes dans leur(s) nouvel(le) emplacement(s) dans la nature, et (iii) « non indigène envahissant » – populations d’espèces non indigènes établies qui se sont récemment propagées ou se propagent rapidement dans leur aire de répartition envahie, activement ou passivement, avec ou sans médiation humaine. Nous soulignons également l’importance de conceptualiser la « propagation » pour classer le caractère invasif et « l’impact » pour la gestion. Enfin, nous proposons un protocole de classification des populations basé sur (i) le mécanisme de dispersion, (ii) l’origine de l’espèce, (iii) le statut de la population et (iv) l’impact. Collectivement et sans introduire de nouvelle terminologie, le cadre que nous présentons vise à faciliter une communication et une collaboration efficaces dans la science des invasions et la gestion des espèces non indigènes." (source : auteurs) |
Type de publication : |
périodique |
Référence biblio : |
Soto I., et al., 2024 - Taming the terminological tempest in invasion science. Biological reviews, 99 (4) : 1357-1390. |
ID PMB : |
72733 |
DOI : |
10.1111/brv.13071 |
En ligne : |
https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/brv.13071 |
Format de la ressource électronique : |
document |
Permalink : |
http://www.cbnbrest.fr/catalogue_en_ligne/index.php?lvl=notice_display&id=72733 |
in Biological reviews > vol. 99, n°4 (Année 2024) . - pp. 1357-1390
[article]
|